Как стать автором
Обновить

«Искусство схемотехники»: отзыв о русскоязычной версии третьего оригинального издания

Уровень сложностиПростой
Время на прочтение8 мин
Количество просмотров16K
Всего голосов 42: ↑39 и ↓3+50
Комментарии63

Комментарии 63

Тоже хотел её купить - не купил, во время остановился и купил другую. Из описания в магазине - "легендарная книга". Ну и в общем в итоге я гуглил нужную информацию по лекциям выложенным в сеть и прочим публикациям. Найти нашёл то что нужно, но ни в одной книге, а у меня их не мало. Даже та легенадрная, я так и не понял на какую аудиторию рассчитана и зачем вообще была нужна - всё равно всё ищешь в итоге в сети. По цифровой схемотехнике мне понравилась книга Шустова М.А "Цифровая схемотехника, основы построения, от азов к вершинам мастерства", но и там чтобы отрыть самое лакомое - пришлось рыть в сети лекции, в книге - нет. Ну наверное не в моде, то что считаю нужным и важным. А именно - нигде не найти того, что например на биполярном транзисторе, если он уже в включенном состоянии, на постоянном токе (не тактируемый сигнал одной полярности) - фазовый сдвиг равен нулю. Когда сказал на форуме программистов, то мне один человек такой бред начал нести про синусоиду, тогда ему пришлось цитировать куски лекций сочетая их с справочной литературой - что подразумевается техниками под синусоидой и фазовым сдвигом, только тогда он успокоился, а до этого испытывал ярое желение поспорить и переубедить меня. То-есть получается что программисты некоторые не то что с электронникой - они даже с основами электротехники не очень-то и знакомы. То-есть, не зная основ - он обвинял меня за какие-то фантастические взгляды на физику, в итоге оказалось что такие у него, а не у меня. И книги мне никак не помогли найти ту информацию, чтобы убедить его, только лекции и справочники. Даже в основах цифровой схемотехнике, при разборе всех типов транзисторов - нигде про фазовый сдвиг, то-же самое в самой легендарной книге, купленной там-же на Озоне. Искал чисто по образовательным сайтам и лекциям. Даже "Легенда" из книг, как оказалось - ничего существенного и не содержала и действительно ценного, так - чисто для развития ребёнка и чтобы на полочку поставить. А вот Советские издания - уверен содержали нужную именно информацию, а это уже перекроенная по модному и как они считают сами - улучшенная версия, то-есть если в реальности - чисто для детей.

А за что минус прилетел?

Нет таких книг, которые бы дали абсолютно все. "Искусство схемотехники" даёт базу.

А разве база не должна дать начало остальному? Что-то разве должно приходить из вне? И если уже везде пишут о задержке - то почему исключено понятие фазового сдвига? Только по причине тактирования сигнала? А зачем тогда описание работы тех-же транзисторов в аналоговм режиме? Взялся за гуж – не говори, что не дюж», и это не я придумал. Я не спорю, просто считаю что зря меняют основы модным явлением. А база именно и должна даваться с содержанием основ, а не с порезанной и переделанной их версией. Переписывать основы ведь хватило - а чиркнуть о них хоть пару строк - нет. И это критика не в адрес автора, а в адрес сферы, подверженной веяниям моды, которую она потом начинает выдавать за знания, вытесняя те фривольностями сообщества.

Я не спорю с Вами, я просто высказал свою позицию и взгляд. Тоже люблю книги, но вижу, что со времён Советских изданий всё как-то больше заполоняется модными веяниями, а знания отходят куда-то на задний план, как буд-то уже и не так важны.

Нет таких книг, которые бы дали абсолютно все. "Искусство схемотехники" даёт базу.

Я в свое время читал 2е издание. И оно уже тогда порядком устарело. Если между изданиями изменения косметические, то я бы для "базы", пожалуй, выбрал что-то более современное.

угробили средеспециальное образование

что например на биполярном транзисторе, если он уже в включенном
состоянии, на постоянном токе (не тактируемый сигнал одной полярности) -
фазовый сдвиг равен нулю.

Интересно. Только я не очень понял, о чём идёт речь? Речь о усилителе класса A в схеме с общим эмиттером со смещённой рабочей точкой? И так же не понял, а разве ёмкости переходов не будут вносить фазовый сдвиг?

Две дорожки на плате разной длины уже вносят фазовый сдвиг, а тут целый транзистор с переходной характеристика и конечной подвижностью зарядов. Конечно он вносит!

Ещё бы от автора увидеть объяснение, что он имеет в виду.

Он-то явно про другой сдвиг, который не сдвиг. Типа как скорость движения в покое равна нулю.

А именно - нигде не найти того, что например на биполярном транзисторе, если он уже в включенном состоянии, на постоянном токе (не тактируемый сигнал одной полярности) - фазовый сдвиг равен нулю.

У неизменного сигнала нулевой частоты отсутствует понятие фазового сдвига. Неудивительно, что вы не нашли ответа на некорректный вопрос.

Даже в основах цифровой схемотехнике, при разборе всех типов транзисторов - нигде про фазовый сдвиг, то-же самое в самой легендарной книге, купленной там-же на Озоне

Нет ни одной причины писать в книге глупости. Можете еще попытаться узнать о "фазовом сдвиге" нулевого сигнала. Тоже нигде об этом не пишут. Догадайтесь, почему.

А за что минус прилетел?

У меня есть предположение, но оно обидное.

У неизменного сигнала нулевой частоты отсутствует понятие фазового сдвига. Неудивительно, что вы не нашли ответа на некорректный вопрос.

Существует, и об этом прямо так и сказано - фазовый сдвиг равен нулю, далее вам тоже раскрывать как ребёнку? Синусоида есть, она не прямая, и только поэтому и сказано - что фазовый сдвиг равен нулю. Но это касается только биполярного транзистора (по другим транзисторам я не нашёл подобной информации). Вам тоже давать все ссылки на информацию? А может вы лучше попросите об этом писать издательства, которые подвержены веяниям моды? Я думаю, что вот лично Вам, с ваших-же слов, наиполнейшую информацию дают модные издания (которые на свой взгляд постоянно что-то улучшают в том, чего они никогда не писали), и поэтому я Вам никаких ссылок давать не буду, и это будет справедливо. Если захотите - найдёте, я нашёл и Вы найдёте.

У меня есть предположение, но оно обидное.

то-есть с нулевой смысловой нагрузкой.

А вы думали что успешно блеснёте этим заявлением? Не, не получится, мне нравится когда текст по существу и со смыслом, а этим вы можете озадачить разве что ребёнка или подростка, и это даёт полные сонования предполагать, что ваши знания этому уровню и соответствуют. Любая Ваша попытка блеснуть за счёт других в диалоге - мной будет замечена и подчёркнута.

Разумеется я имел ввиду изменяемый не тактируемый сигнал, но постоянного тока. Не обратил внимания сначала на тонкую уловку. Сигнал изменяемый, не тактируемый, ток постоянный, транзистор биполярный. Разумеется что транзистор уже приведён в состояние для прохождения сигнала этого постоянного тока ( полярность тока не меняется).

А биполярный транзистор только с постоянным током работает. Тактирование тут вообще не пришёй рукав. Приведенный в состояние для прохождения сигнала транзистор находится в рабочей зоне характеристики. Изменяемый сигнал имеет сложную форму и спектральную характеристику. Сигнал на выходе из каскада будет отставать от сигнала на входе. Это отставание для разных частот даёт разный фазовый сдвиг.

А биполярный транзистор только с постоянным током работает.

Это не я придумал, это есть и в книгах. К предмету фазового сдвига не относится, но ради справедливости стоит отметить https://www.rlocman.ru/shem/schematics.html?di=628779

Что касается фазового сдвига синусоиды сигнала между эмитером и коллектором биполярного транзистора, то сделаю отдельную публикацию, это будет лучше чем офтопить в чужой.

Понятие фазового сдвига может приписываться только к изменяемому сигналу

фазовый сдвиг определяет то, на сколько одна синусоида смещена во времени относительно другой

.

Для биполярного транзистора, на постоянном токе, тут очевидно имелся ввиду не импульсный сигнал (как обычно книжный перевод подводит и приходится соамому додумываться что имелось ввиду), фазовый сдвиг между эмитером и коллектором на постоянном токе равен нулю. И стоит особое внимание уделить тому, что фазовый сдвиг изменяется не от угла наклона синусоиды, а от характеристики частоты сигнала по изменению тока, но сигнал может так-же быть изменён и по напряжению.

И в книгах есть, но не в тех что я купил. Поэтому публикация видимо нужна по фазовому сдвигу, раз это требуется, спасибо за подсказку. Заодно уменьшу свою область незнания.

Приписывать понятие фазового сдвига к неизменяемому сигналу - это всё равно что приписывать степень сухости к жидкости, или степень покая к движению.

Но...раз уж вы так настаиваете - конечно я соберу достаточно материала для отдельной публикации. Спрос рождает предложение. Просто в тех книгах, что были куплены лично мной - нужной информации я не нашёл. И это очень не радует, при том что одна из них "легендарная" по электроннике, но когда я её открыл, то был сильно удвилён (отдал полторы тысячи рублей, в итоге отдал племянникам на растерзание, может даже и почитают что-нибудь), не видел оригинала, но в перекроеном-улучшенном виде она мне сильно напомнила журнал "Мурзилку", в детстве иногда смотрели, когда попадалась.

И что же такое "фазовый сдвиг" из лекций гениев интернета? И почему только для биполярников?

А не то ли самое это издательство, у которых была ещё серия школьных учебников информатики с упомянутой там поисковой системой "Gogle" и ещё более забористыми ляпами в духе "Сервер, в отличие от жёсткого диска, имеет ещё более объёмную память"?

более забористыми ляпами в духе "Сервер, в отличие от жёсткого диска, имеет ещё более объёмную память"

невообразимо, мне ещё мало "попало" ... , вообще у меня очень неплохие кнгиги вроде, да и если честно - я наверное уже привык такие ляпы просто "проскакивать" не замечая. Если честно - они есть и в учебниках для детей, когда например точные науки пытаются объяснять абстракциями. И что самое интересное - порой без них никак. Каждый становится перед этим фактом в классе пятом среднй школы, и деваться - некуда.

Что-то решил найти, на просторах не нашёл, а вот у себя - пожалуйста:

В родной школе таких был целый склад. И мне даже довелось учиться по ним.
В родной школе таких был целый склад. И мне даже довелось учиться по ним.

Это пранк над школьниками! ))

как же авторы любят все интегрировать… и гугал интегрировали, и офис. А mspaint у них тоже интегрированная рисовальная система?

Мне пришел экземпляр без вкладыша.
Народ! Если у кого-то есть под рукой сканер, пожалуйста отсканируйте вкладыш (с отсутствующими схемами). В хорошем качестве. И выложите, без обработки, куда-нибудь. На Яндекс Диск, например. С последующей ссылкой сюда.

А запросить у издательства?

Книга дает ясное понимание основных принципов проектирования схем и полезные советы для практического применения.

...но только не в "переводе" от бинома.

Хотя зачем я спорю с аккаунтом, зарегистрированным сегодня ради этого комента.

Великий учебник.

Пост не читали? Или вы про оригинал на английском?

Посмотрите на озоне отзывы к отвратительному оранжевому изданию. Там куча людей купила, потому что известная книжка, получили плюсик к ЧСВ и поставили 5 звезд за «великость учебника», книгу ессно никто не открывал и не читал.

Да уж! С изданиями накосячили, лишь бы что-то продавать )

У меня трёхтомник 1993 года - Издание 4-е переработанное и дополненное, издательства "Мир". Где-то в 90-х и преобретался. После информационного голода 80-х, наконец-то подобная техническая литература начинала заходить в страну.

Лучшее и самое полное издание.

Бегло ознакомился с книгой. Нелепейший перевод типа "Угол платы телефонной ячейки" присутствует по всей книге. Читать такое вдумчиво нет никакого желания. Видимо, переводчики не заморачивались правками машинного перевода и отправили в печать как есть. Халтура.

Разочарование.

Тут хоть кривой перевод.

Я лет пять назад работал с одним профессором, автором многих книг еще в советское время. И как же он "бомбил" получив из печати вначале переиздание своей книги, а второй раз новую книгу по радиоэлектронике, где редакторка, которую об этом не просили - переправила половину терминов из области физики и радиоэлектроники на, как ей казалось правильный художественный язык. Где то смысл менялся на противоположный, где то вообще получалась чушь.

На притензии издательство гордо ответило, что редактура это услуга полученная в подарок за большой тираж и ничего перепечатовать или возвращать деньги они не собираются. Финиш.

Где то дома лежит сейчас с автографом четвертое издание книги, по которой я учился 25 лет назад по второму, нормальному изданию, с автогрофом и подписью - "книгу читай с превиликой осторожностью и не всегда верь глазам своим, так как в процессе издания она подверглась излишнему влиянию энтропии".

"Художественный от слова худо", да.

Всегда казалось, что раз книгу или автора начали называть легендарными - здесь что-то не так. Спасибо за обзор!

Может быть, прозвучит не очень корректно, но ни разу не открывал "Искусство схемотехники", в том числе и в период изучения электроники на втором-третьем курсах. Хотя лекторы Хоровица и Хилла называли, но, кажется, так, для общего списка.

Для азов всегда 6 издания "Юного радиолюбителя" и "Введения в цифровую технику" за авторством Борисова, а за подробностями шёл в другие книги серии МРБ, насколько это нужно непрофессионалу. Выпуски 394 и 1147 до сих пор могу назвать для себя настольными в любительском деле.

А как же МРБ 1118 за авторством Дроздова ;)

Это пока временное явление, но она точно настольная - а те две "вшкафные". Но трансивер стремительно оживает!

Может даже по итогу и подготовлю пост с хроникой восстановления в "DIY" и "Старое железо" :)

ЮРЛ 4 издания (607 выпуск МРБ) тоже хорош. Всякое тёплое ламповое, например, радиостанция и индуктивная трёхточка на 6П1П для школьных опытов

Зависит от географии.
В Европе и Америке по разному произносят, хотя пишут одинаково.
У меня есть коллега, он уже привык, что к нему американская часть и европейская часть нашей команды обращаются по разному.

Так меня Пол в переписке Влад назвал. Я просто все понимаю.😁

А почему не Поль?

Жан Поль, Бельмондо.😂

Jean-Paul Belmondo

По русски он Иван Палыч Бельмондо

Иван Палыч Бельмондин.

А так жаль что книга в итоге сырая. Хочется все свои хоббийные знания привести хоть в какой-то порядок.

Бельмондин-то совсем другая национальность...

Иван Палыч Красомиров

Как в воду глядели! Издательство "БХВ" в своей книге отметилось. Хотя на обложке Пол значится.😂
Как в воду глядели! Издательство "БХВ" в своей книге отметилось. Хотя на обложке Пол значится.😂

Вязников ещё лет 20 всё популярно объснил. Некоторые переводчики, похоже, прониклись. Или как и он боятся секса.

В моём варианте перевода (на базе старого, 2-й редакции), в вычитанной части фрагмент 3 главы выглядит так.....
https://ibb.co/bJN0FgH

Хотелось бы конечно побыстрее закончить хотя бы первые 3 главы, но в одиночку как-то тяжко да и времени особо нет.... Если толока грамотных людей соберётся - оно бы конечно можно было и быстрее, и качественнее всё сделать....

Книга хорошая. Отечественных альтернатив ей, учитывая отсутствие собственной элементной базы и загибание электроники в целом в пост-СССРовские годы, нет.
Среди импортных учебников еще хвалят Полупроводниковую схемотехнику Тицше-Шенка....

При всём уважении, получился отзыв не о книге, о а о предисловиях книги.

Как театр с вешалки, так и книга с вводного текста. Я заглядывал внутрь. Там сюрпризов приятных нет! Или вы хотите нам поведать действительно о книге? Я за БИНОМ редактурой заниматься не собираюсь! Или я не прав? Тогда статью в студию! Я авторские права нарушать не собираюсь! Мне это не интересно! Я заинтересован в официальном качественном переводе!🙂

Чтение технической литературы всегда квест. Каждую формулу надо перепроверять. Каждую оценочную рекомендацию сверять по нескольким источникам. А тут претензии к введению, которое никто не читает. Да там могут писать даже без гласных и знаков припинпния. В AoE всегда главными были схемы. Посмотрел оглавление их новейшей книги X-chapters - это рельно нетленка еще лет на 30.

Оригинал - да! Фиговый перевод ставит крест на ценности книги.

Не читают предисловия только глупцы! А потом приходят в ступор, когда что-то не понимают.

А вас не настораживает, что издательство в качестве пробного образца только содержание приводит? Я вам открою тайну! Само издательство в курсе уровня своей работы! Вот издательство "БХВ" честно предоставило образец своей книги читателям.

Вы картинки смотрите, а нормальные инженеры ещё и описание работы читают, и описание методик расчета, и упражнения решают! Издатели авторские сноски затирают, ересь всякую выдумывают! О чем мы вообще тут спорим! Покупайте книгу и убедитесь сами!

Я смотрю на AoE как энциклопедию, а не как на некую базу. Для базы она слишком заточена на конкретный рынок. Поэтому неважно что там написано в предисловии. Там наверняка реклама.

В такой книге важнее переплет. Поскольку ее постоянно надо листать. Предыдущие издания имели плохой переплет. И текущее похоже имеет ту же проблему. У меня книга быстро порвалась и перестала быть юзабельной.

Тогда покупайте, вас все устроит.

У меня что-то даже верстка обложки вызывает сомнения в качестве книги. Как будто в Ворде слова раскидали по странице, шрифт ткнули, и готово, в продакшн!

Дизайн обложки скопирован с книг издательства «Мир» времен СССР и немного более поздних. Он в общем-то, типовой и узнаваемый любым советским инженером. Оригинальный дизайн обложки хорош, правда его не так просто адаптировать к русскому языку. Но не невозможно при должной квалификации художника. Замечание автора по поводу задника (фото авторов с их представлением), на мой взгляд, более чем справедливо, анонсы в конце блока не были бы такими раздражающими.

свой независимый пользовательский отзыв

Давайте не будем лукавить. Вы развили бурную деятельность с целью обесценить перевод Бинома, так как и ранее в своей группе Вконтакте пытались обесценить перевод уважаемого @teap0t только потому, что вы собираете деньги на свой любительский "качественный перевод" книги. Естественно, вы заинтересованы максимально обесценить имеющиеся переводы книги. А так как, судя по вашим публикациям на Boosty, вы дальше предисловия не продвинулись, то и прицепились к этому предисловию на Хабре (уже две статьи и всё про предисловия). Я не идеализирую перевод Бинома, и вообще многим книга ХиХ не зашла даже в оригинале. Но вы сейчас необъективны, так как защищаете только свои интересы, а точнее - донаты )

Я в своей заметке дал ссылки и на ваши публикации, и на официальный сайт книги, и на саму англоязычную книгу, и на неофициальный перевод - кто захочет, тот сможет разобраться и составить свое мнение. У вас же сплошной негатив и восклицательные знаки в конце предложений ) Хабр - не маевка, кричать не нужно, меньше эмоций, больше дела.

Чтобы вы знали, проект на boosty заглох в самом начале. Донатов нет! И там есть ещё Приложение А (для точности). И ради чего я трачу деньги и время? Чтобы другие не попали на деньги! Чтобы издательство "БИНОМ" одумалось!

Знакомы с понятием "экстраполяция"? Я умышленно не приводил основное содержание из книги! Пусть "БИНОМ" предоставит сам образец, как например это сделало издательство "БХВ". А то у них даже предисловий в демонстрационном образце нет (только содержание книги)! Случайно наверно? Не думаю!

Я под каждым своим выводом привожу примеры из книг: оригинала и перевода "БИНОМ". Нечего "объектив" "негативом" называть! Читайте внимательно, прежде чем врать в комментариях! Во многих местах я предлагаю читателю самому сравнить и сделать выводы! Вы что, статью не читали? У вас что, боязнь восклицательных знаков?

Труд уважаемого @teap0t я ценю. Единственное, я не понял его статьи в двух частях, обращённых к некоему "юноше"! Что-то там много противоречий с тем, о чем нам говорят авторские предисловия. Вот там действительно ваша любимая "маевка"! А так, мы с ним в нормальных отношениях и даже кое-чем ему помог.

Ждём вашей подробной, разоблачительной статьи с тремя первыми параграфами из книги от издательства "БИНОМ"! Или все ваши претензии ко мне вздорны! Вы вот ни разу ничего не перевели, но много чего предъявляете! Есть под этим какая-то основа?! Или за знакомую мстите из МИФИ?

Чего там понимать ?! Я хотел заявить о себе миру, что с успехом и сделал. Тэг "я пиарюсь" при нулевом тогда рейтинге ставить было нельзя. И не любят саморекламу на Хабре.

Зарегистрируйтесь на Хабре, чтобы оставить комментарий

Публикации